
Чуждестранните студенти, които учат в Тиендзин, показват китайския характер
фу (което означава благословия или щастие) по време на Пролетния фестивал. КИТАЙ ДЕЙЛИ
В оживените улици на древния град Yangliuqing в Тиендзин, Xu Liansen, майсторът на chatangумело налива вряла вода в малка купа с брашно от червено сорго и брашно от просо, след това я поръсва с червена захар, сусам, стафиди, фъстъчени трохи и други гарнитури, преди да поднесе купа с ароматни chatangили чаена супа.
Ахмед Мохамед Салех от Египет нямаше търпение да отпие, лицето му светна от изненада. Вкусът му е топъл и сладък. Забелязах, че няма чай в него. Защо се нарича chatangбуквално чаена супа?“
„Чаената супа произхожда от късната династия Мин (1368-1644 г.). Тъй като се приготвя чрез кипене на вода, подобно на варенето на чай, тя е наречена chatang. Това е особено утешително през зимата, бързо загрява тялото“, каза Сю.
По време на тази династия Тиендзин служи като оживен център за воден транспорт, привличайки търговци и пътници от всички посоки. За да се задоволят разнообразните диетични нужди на тези пътници, се появиха различни местни закуски, с chatang като един от най-известните.
Тези деликатеси от нематериалното културно наследство са свидетели на трансформацията на Тиендзин от причудлив център за воден транспорт в процъфтяващ модерен метрополис и са станали любими на чуждестранните туристи.
Hassan Sameh Hassan Elsayed, също египетски студент, опита сутанг (хрупкави бонбони) наблизо, преди да купите две кутии за изпращане вкъщи. В Yangliuqing хрупкавата захар, символизираща „напредъка и сладостта ден след ден“, е един от най-популярните сувенири на нематериалното културно наследство по време на Пролетния фестивал.
Xu Liansen, третото поколение наследник на Xu’s Crispy Candy, каза, че неговата работилница привлича голям брой туристи, за да се отбият и да опитат бонбоните по време на празника на Пролетния фестивал, като близо 10 процента са закупени от чуждестранни туристи като Elsayed. „Майсторството на нашите предци, на което някога се радвахме само по време на семейни събирания, сега се превърна в индустрия, която може да донесе богатство“, каза Сю.
По време на Пролетния фестивал древният град Yangliuqing организира над 500 представления и интерактивни дейности, средно над 70 на ден. Според данни на Общинското бюро за култура и туризъм в Тиендзин, по време на Годината на пролетния фестивал на конете, Тиендзин е приел 11,7% повече туристи в сравнение с миналата година, а приходите от хотелски ваканции са се увеличили с 9,4%.
„Многобройни чуждестранни посетители пътуват до Китай, участвайки в кампанията „China Travel“. Те се възхищават на китайските пейзажи и се наслаждават на китайската кухня, завладени от богатите и разнообразни културни продукти на страната“, каза Бай Чангхонг, професор в университета Нанкай, пред China Broadcasts.
За да прегърнат тази международна привързаност, през последните години обекти за исторически и културен туризъм и хранителни магазини за нематериално културно наследство в Тиендзин пуснаха културни и творчески продукти, за да отговорят на нуждите на туристите за пазаруване.
Канал Гранде минава през древния град Yangliuqing, където водният и сухопътният транспорт се сливат, подхранвайки района като роден град на традиционната китайска опера.
Днес трите съкровища на града са кулата на операта, арката и павилионът Wenchang, които са превърнати в сувенири с отметки, позволяващи на посетителите от цял свят да изпитат културния чар на Yangliuqing.
По време на Пролетния празник 59 групи традиционни фенери осветиха града. Wu Mingyang, турист от провинция Jilin, каза, че когато светлините бяха включени през нощта, бреговете на канала бяха спиращи дъха красиви.
Ren Zhenhuai, заместник-директор на бюрото за култура и туризъм на област Xiqing, каза, че дизайнът на фенера творчески интегрира исторически и културни елементи като културата на канала и бойния дух.
„Дълбоката интеграция на културата и туризма се превърна в жизненоважна сила, движеща местното икономическо развитие и подобряваща качеството на живот на хората. Обновяването и надграждането на древния град Yangliuqing запази уникалното му културно наследство, като същевременно балансира „древни“ и „модерни“ елементи, дарявайки града с трайна жизненост“, каза Рен.
„Yangliuqing вече се превърна в популярна дестинация за отдих, предлагаща туризъм, развлечения, пазаруване, хранене и настаняване. В бъдеще ние ще подобрим още повече стойността и популярността на марката на града, стимулирайки потенциала за потребление и позволявайки на повече хора да изпитат фолклорната и международна атмосфера на Yangliuqing“, каза Ма Венчао, генерален мениджър на Beijing Zhonglian Aobo Culture and Tourism Operation Management Co.
Чен Иджун допринесе за тази история.
